Return to BahaiPrayers.net   Facebook

O Dydi Garedig Arglwydd! Ti a greaist yr holl ddynoliaeth o'r un llinach. Ti a orchmynaist i bawb fod yn eiddo i'r un tylwyth. Yn Dy Bresenoldeb Sanctaidd, Dy weision ydynt oll, a'r holl ddynolryw a gysgodir o dan Dy Dabernacl; y maent oll wedi ymgynnull ger Fwrdd Dy Haelioni; goleuir hwynt oll â goleuni Dy Ragluniaeth.

O Dduw! Caredig wyt i bawb, Ti â ddarperaist ar gyfer pawb, wyt yn cysgodi pawb, cyflwynaist fywyd i bawb. Rhoddaist i bob un dalentau a chynheddfau, a suddir y cwbl yn Eigion Dy Faddeuant.

O Dydi Garedig Arglwydd! Una bawb. Bydded i'r crefyddau gytuno, a gwna'r cenhedloedd yn un, fel y gwelont eu gilydd megis yn teulu a'r holl fyd yn un cartref. Bydded iddynt oll gydfyw mewn cytgord perffaith.

O Dduw! Dyrchafa faner undod dynolryw.

O Dduw! Sefydla'r Heddwch Mwyaf.

Ymrwyma, O Dduw, y calonnau ynghyd.

O Dydi Garedig Dad, Dduw! Llonna ein calonnau trwy bersawr Dy gariad. Gloywa ein llygaid trwy oleuni Dy arweiniad. Ymhyfryda ein clustiau â pheroriaeth Dy Air, a chysgoda ni oll yn noddfa Dy ragluniaeth. Tydi yw'r Nerthol a'r Grymus. Tydi yw'r Maddeugar a Thydi a ddiystyri ddiffygion yr holl ddynolryw.

O Tydi Arglwydd caredig! Una pawb.

Gwna'r crefyddau'n gytûn ac una'r

cenhedloedd, fel y gallant weld ei gilydd fel un teulu a'r ddaear gyfan fel un cartref. Bydded iddynt oll fyw gyda'i gilydd mewn harmoni perffaith... Tydi yw'r Nerthol a'r Grymus,Tydi yw'r Un sy'n Maddau a Tydi yw'r Un sy'n gosod ffaeleddau dynoliaeth o'r neilltu.

O Thou kind Lord! Thou hast created all humanity from the same stock. Thou hast decreed that all shall belong to the same household. In Thy Holy Presence they are all Thy servants, and all mankind are sheltered beneath Thy Tabernacle; all have gathered together at Thy Table of Bounty; all are illumined through the light of Thy Providence.

O God! Thou art kind to all, Thou hast provided for all, dost shelter all, conferrest life upon all. Thou hast endowed each and all with talents and faculties, and all are submerged in the Ocean of Thy Mercy.

O Thou kind Lord! Unite all. Let the religions agree and make the nations one, so that they may see each other as one family and the whole earth as one home. May they all live together in perfect harmony.

O God! Raise aloft the banner of the oneness of mankind.

O God! Establish the Most Great Peace.

Cement Thou, O God, the hearts together.

O Thou kind Father, God! Gladden our hearts through the fragrance of Thy love. Brighten our eyes through the Light of Thy Guidance. Delight our ears with the melody of Thy Word, and shelter us all in the Stronghold of Thy Providence.

Thou art the Mighty and Powerful, Thou art the Forgiving and Thou art the One Who overlooketh the shortcomings of all mankind.

 


English  
ភាសាខ្មែរ  
አማርኛ.  
Afrikaans  
Alaska Native  
American Indian  
Azərbaycan  
Bahasa Indonesia  
Bahasa Malaysia  
Bidayuh  
Bosanski  
Canadian Indigenous  
Català  
Cebuano  
Česky  
Chamorro  
Chichewa  
Corsica  
Cymraeg  
Daga  
Dansk  
Deutsch  
Dzongkha  
Eesti  
Español  
Esperanto  
Euskara  
Fiji  
Filipino  
Føroyar  
Français  
Frysk  
Hausa  
Hawaiian  
Hiri Motu  
Hrvatski  
Irish  
Íslenska  
Italiano  
Kabyle  
Kalaallisut  
Kiribati  
Kiswahili  
Kreyol Ayisyen  
Kuanua  
Kube  
Latviešu  
Lëtzebuergesch  
Lietuvių  
Luganda  
Magyar  
Malagasy  
Malti  
Māori  
Marshallese  
Melpa  
Montenegrin  
Nalik  
Namibia  
Nederlands  
Norsk  
Papiamentu  
Polski  
Português (BR)  
România  
Sámi  
Samoan  
Sarawak  
Sesotho  
Shqip  
Slovenščina  
Slovensky  
Sranan Tongo  
Srpski српски  
Suomi  
Svenska  
Tetum  
Tiếng Việt  
Tok Pisin  
Tongan  
Türkçe  
Türkmençe  
Tuvalu  
Vanuatu  
ελληνικά  
Беларускі  
български  
Кыргыз  
Монгол хэл  
Русский  
Тоҷикӣ  
Україна  
հայերեն  
اُردُو  
العربية  
فارسی  
नेपाली  
मराठी  
हिंदी  
বাংলা  
ગુજરાતી  
ଓଡ଼ିଆ  
தமிழ்  
తెలుగు  
ಕನ್ನಡ  
മലയാളം  
ภาษาไทย  
ພາສາລາວ  
한국어  
日本語  
简体中文  
繁體中文  
Windows / Mac